可口可乐风趣译名——蝌蝌啃蜡

时间: 2024-01-20 01:51:03 |   作者: 新闻中心

  可口可乐,一向被认为是业界翻译得最好的品牌名,它不只与其英文名“CocaCola”发音类似,还包含了对产品口味与“带来欢喜”特点的描绘,这是英文称号中肯定没的功用。

  现在可口可乐已变成全球上最受喜欢的汽水品牌,可是可口可乐刚进入我国商场的时分并非如此。1927年,可口可乐刚进入上海时有一个风趣的姓名“蝌蝌啃蜡”。

  乖僻的滋味,加上乖僻的姓名,这种饮料的出售状况天然很差。所以,在第二年,这家饮料公司揭露登报,用350英镑的奖金赏格寻求译名。而这家饮料公司也获得了迄今为止被广告界公认为翻译得最好的品牌名—可口可乐,这是可口可乐步入我国商场的第一步。

  对企业来说,称号最好可以精确地向顾客传达品牌的内在,就像为自己的儿女取姓名相同,爸爸妈妈十分留意孩子的姓名有哪些涵义。一个好的姓名应该承载一个品牌的内在,传达品牌建议和许诺,而可口可乐无疑是一个十分成功的事例。

  可口可乐自1979年重返我国至今,已在我国出资超越40亿美元。到2013年11月,可口可乐在我国区已建有43家装瓶厂。现在可口可乐我国体系职工已超越50000人,99%的职工为我国本地职工。可口可乐在我国商场的销量约占其全球销量的7%,到2020年我国将成为全世界最大商场。

返回列表
To Top